How to Generate Subtitles
Creating subtitles from a video file takes three steps. The AI handles the hard part — recognizing speech, separating words, and aligning timestamps to the audio — so you get a ready-to-use subtitle file in under a minute for most videos.
Upload your video
Drag and drop your video file into the upload area, or click "Choose File" to browse. The tool accepts MP4, MKV, AVI, MOV, WebM, and other common video formats. Maximum file size is 100 MB. The AI automatically extracts the audio track from your video — no need to separate the audio first.
Select SRT or VTT format
Choose your subtitle output format. Pick SRT if you plan to upload subtitles to YouTube, edit in Premiere Pro or DaVinci Resolve, or use with most video players. Pick VTT if you need subtitles for HTML5 web video or browser-based players. Both formats contain identical timed text — the difference is compatibility.
Download your subtitles
The AI processes your video in seconds to a minute depending on the length and quality mode selected. Once complete, click the download button to save your subtitle file. Open it in any text editor to review and make corrections if needed, then import it into your video editor or upload it alongside your video.
SRT vs VTT: Which Format to Choose?
SRT and VTT are the two most widely used subtitle formats. Both store timed text — each subtitle entry has a start time, an end time, and the text to display. The key differences are compatibility and features.
| Feature | SRT (SubRip) | VTT (WebVTT) |
|---|---|---|
| File extension | .srt | .vtt |
| YouTube | Fully supported | Not accepted for upload |
| Premiere Pro | Fully supported | Not natively supported |
| DaVinci Resolve | Fully supported | Limited support |
| VLC Player | Fully supported | Fully supported |
| HTML5 <video> | Not natively supported | Native browser support |
| Web players (Video.js, Plyr) | Via plugins | Native support |
| Styling support | Basic (bold, italic) | CSS styling, positioning |
| Timestamp format | 00:01:23,456 | 00:01:23.456 |
When to choose SRT: You are uploading subtitles to YouTube, editing video in Premiere Pro or DaVinci Resolve, sharing subtitle files with collaborators who use desktop video software, or distributing subtitles for download alongside a video file. SRT is the universal standard — when in doubt, choose SRT.
When to choose VTT: You are adding subtitles to a video embedded on a website using the HTML5 <video> element, building a web-based video player, or need advanced subtitle styling with CSS. VTT is the web standard — browsers support it natively without any plugins or JavaScript libraries.
Subtitles for Social Media
Adding subtitles to social media videos dramatically increases engagement. Studies consistently show that most users watch social media videos with the sound off, especially on mobile. Without subtitles, your message simply does not reach the majority of viewers.
YouTube
YouTube offers auto-generated captions, but they are often inaccurate — especially with technical terms, brand names, or non-native accents. Uploading your own SRT file gives you full control over the text. In YouTube Studio, go to your video, click "Subtitles," then "Add Language" and "Upload File." Select "With timing" and upload your SRT. Your custom subtitles will replace the auto-generated ones and appear more professional to viewers.
Instagram and TikTok
Instagram Reels and TikTok do not support external subtitle file uploads. Instead, subtitles must be burned into the video (hardcoded as part of the video image). Generate your SRT file first, then use a video editor to overlay the text onto the video before uploading. Both platforms have built-in auto-caption tools, but generating your own subtitles gives you better accuracy and the ability to correct errors before publishing. For Instagram Stories, burned-in captions are essential since the auto-caption feature is limited.
Facebook supports SRT subtitle uploads for videos posted to Pages and profiles. When uploading a video, click "Captions" and upload your SRT file. Facebook also offers auto-generated captions, but custom SRT files are more accurate. Name your SRT file with the language code (e.g., video.en_US.srt) for Facebook to automatically detect the language.
LinkedIn supports SRT file uploads for native video posts. After uploading your video, you can attach an SRT file for captions. Given that LinkedIn is a professional platform where many users browse in office environments without audio, subtitles significantly increase video completion rates.
How to Add Subtitles to Your Video
Once you have your SRT or VTT file, you need to add it to your video. The process varies depending on your tool, but the concept is the same: import the subtitle file and let the software handle the timing.
- YouTube Studio. Upload the SRT directly — YouTube displays it as a selectable caption track. Viewers can toggle subtitles on and off. This is the easiest option for YouTube content.
- Adobe Premiere Pro. Go to File → Import, select your SRT file, and drag it onto the timeline above your video track. Premiere creates a caption track that you can style and position. You can edit individual captions directly in the Essential Graphics panel.
- DaVinci Resolve. In the Edit page, go to File → Import → Subtitle and select your SRT file. A subtitle track appears in the timeline. You can adjust timing, font, size, and background in the Inspector panel. Resolve supports burning subtitles into the final export or keeping them as a separate track.
- HandBrake. Open your video in HandBrake, go to the Subtitles tab, click "Import SRT," and select your file. Check "Burn In" to permanently embed the subtitles into the video, or leave it unchecked to add them as a soft subtitle track that viewers can toggle.
- VLC Media Player. To preview subtitles without editing, open your video in VLC and go to Subtitle → Add Subtitle File. Select your SRT or VTT file. VLC displays the subtitles in real-time. This is useful for reviewing your subtitle file before importing it into an editor.
Improving Subtitle Accuracy
AI transcription accuracy depends heavily on the quality of the input audio. Here are practical steps to get the most accurate subtitles from your video files.
- Use clear audio. The single biggest factor in subtitle accuracy is audio clarity. Videos recorded with a dedicated microphone (lapel mic, shotgun mic, or even a phone placed close to the speaker) produce dramatically better subtitles than videos recorded with a built-in camera microphone from across the room. If you are recording specifically for subtitle generation, invest a few seconds in microphone placement.
- Minimize background music. Background music, especially when it overlaps with speech, confuses the AI and degrades accuracy. If your video has a music track, the AI will attempt to separate speech from music, but results are better when the speech-to-music ratio is high. For podcasts and interviews, record without background music and add it afterward if needed.
- Use Best quality mode. The quality mode selector in the transcription tool offers Fast and Best options. Best mode uses a larger AI model that handles difficult audio conditions better — overlapping speech, accents, technical terminology, and low-volume passages all improve with the Best model. Use Best for any content where accuracy matters more than speed.
- Select the correct language. While automatic language detection works well for common languages, manually selecting the language can improve accuracy for less common languages or when the speaker code-switches between languages. If your video is primarily in one language with occasional words in another, select the primary language.
- Review and edit the output. Even the best AI makes mistakes. Always review the generated subtitle file before publishing. Common errors include proper nouns, technical jargon, numbers, and homophones. Open the SRT or VTT file in any text editor, search for obvious errors, and correct them. This final review step takes a few minutes and significantly improves the professional quality of your subtitles.
- Keep segments short for long videos. If your video exceeds the 100 MB upload limit, split it into segments. Shorter segments also tend to produce slightly better results because the AI can allocate more processing capacity to each section. For a 2-hour lecture, splitting into 15–20 minute segments and generating subtitles for each part is more reliable than processing the entire file at once.
Tip: If your video has clean audio but the subtitles still contain errors, try extracting just the audio track (as MP3 or WAV) and uploading that instead. Audio-only files process faster and sometimes yield slightly better results because the tool does not need to demux the video container first.