Comment transcrire un audio
Transcrire un audio en texte avec notre outil IA se fait en trois étapes. Aucune installation de logiciel, aucun compte à créer — tout se passe dans votre navigateur.
Téléversez votre audio
Glissez-déposez votre fichier audio ou cliquez pour parcourir. Prend en charge MP3, WAV, FLAC, OGG, M4A, AAC, WMA et fichiers vidéo jusqu'à 100 Mo.
Choisissez les paramètres
Sélectionnez votre format de sortie (TXT, SRT ou VTT), choisissez la langue ou utilisez la détection automatique, et optez pour le mode Rapide ou Qualité optimale.
Obtenez votre transcription
L'IA traite votre audio et livre une transcription textuelle que vous pouvez prévisualiser, copier ou télécharger. Le traitement prend environ 1 minute pour 5 minutes d'audio.
L'ensemble du processus se déroule sur nos serveurs — votre navigateur téléverse le fichier, l'IA le transcrit, et vous récupérez le résultat. Aucune puissance de traitement locale n'est nécessaire, ce qui fonctionne sur tout appareil, y compris téléphones et tablettes.
Formats audio pris en charge
Notre outil de transcription accepte tous les formats audio courants. Voici à quoi correspond chaque format et quand vous risquez de le rencontrer.
MP3
CompresséLe format audio le plus répandu. Les fichiers MP3 sont compacts et largement utilisés pour la musique, les podcasts, les enregistrements vocaux et l'audio téléchargé. La plupart des applications de dictaphone sur téléphone exportent en MP3 par défaut. Excellente compatibilité avec le moteur de transcription.
WAV
Sans perteFormat audio non compressé utilisé dans l'enregistrement professionnel. Les fichiers WAV sont volumineux mais préservent tous les détails de l'enregistrement original. Sortie courante des interfaces audio, des DAW et du matériel de dictée professionnel. Meilleure qualité audio pour la précision de la transcription.
FLAC
Sans perteFormat compressé sans perte — même qualité que le WAV mais environ deux fois moins volumineux. Utilisé par les audiophiles et pour les enregistrements d'archivage. Les fichiers FLAC offrent une excellente précision de transcription car aucune donnée audio n'est supprimée pendant la compression.
OGG
CompresséFormat audio compressé open source (généralement codec Vorbis). Courant dans les jeux vidéo, les logiciels open source et certaines applications d'enregistrement vocal. Qualité similaire à MP3 au même bitrate. Entièrement pris en charge par le moteur de transcription.
M4A
Audio AppleFormat audio par défaut d'Apple utilisant la compression AAC. Les iPhone, iPad et Mac produisent des fichiers M4A via l'application Dictaphone, les enregistrements d'écran et d'autres outils intégrés. Qualité légèrement supérieure à MP3 pour une taille de fichier équivalente.
AAC
CompresséAdvanced Audio Coding — le codec à l'intérieur des conteneurs M4A. Également utilisé seul dans les services de streaming, les enregistrements de visioconférence et certains enregistreurs vocaux Android. Meilleure efficacité de compression que le MP3, excellents résultats de transcription.
WMA
CompresséFormat Windows Media Audio de Microsoft. Présent dans les anciens enregistrements vocaux Windows, les logiciels de dictée et les archives audio historiques. Moins courant aujourd'hui mais toujours pris en charge. Si vous avez des fichiers WMA provenant d'anciens outils de dictée Windows, ils seront transcrits sans conversion.
Fichiers vidéo également : vous pouvez aussi téléverser directement des fichiers vidéo (MP4, MKV, AVI, MOV, WebM). L'outil extrait automatiquement la piste audio et transcrit la parole — inutile de convertir la vidéo en audio au préalable.
Précision de la transcription
La transcription par IA n'est pas parfaite — aucun outil automatisé ne l'est. Comprendre ce qui affecte la précision vous aide à obtenir les meilleurs résultats et à définir des attentes réalistes pour votre transcription.
La précision typique se situe entre 85 % et 95 % mot à mot, selon les facteurs suivants :
- Qualité audio. C'est le facteur le plus important. Un enregistrement réalisé avec un microphone correct dans une pièce calme sera transcrit presque parfaitement. Un enregistrement fait avec un téléphone posé sur une table pendant une réunion bruyante comportera beaucoup plus d'erreurs. Plus le signal audio atteignant l'IA est propre, meilleur est le résultat.
- Bruit de fond. La musique, la circulation, le ronronnement de la climatisation, la frappe au clavier et autres sons ambiants entrent en concurrence avec la parole pour l'attention de l'IA. Un bruit de fond constant et faible (comme un ventilateur) est assez bien géré. Les bruits forts intermittents (portes qui claquent, téléphones qui sonnent) provoquent plus d'erreurs car l'IA peut interpréter le bruit comme de la parole ou manquer des mots qui se superposent au bruit.
- Nombre de locuteurs. Un seul locuteur est le cas le plus simple pour la transcription IA. Lorsque plusieurs personnes parlent — surtout si elles s'interrompent ou se chevauchent — la précision chute. L'IA ne sépare pas actuellement les locuteurs par identité (pas de diarisation), donc toute la parole est transcrite comme un flux continu unique.
- Accents et schémas d'élocution. Le modèle Whisper est entraîné sur un jeu de données diversifié couvrant de nombreux accents anglais (américain, britannique, australien, indien, etc.) et de nombreuses langues. Toutefois, les accents régionaux très marqués, la parole rapide, les marmonnements ou l'utilisation intensive d'argot et de jargon réduiront la précision par rapport à une prononciation claire et standard.
- Vocabulaire technique. Les termes spécialisés — terminologie médicale, jargon juridique, noms de marque, acronymes — peuvent être transcrits phonétiquement plutôt que correctement s'ils étaient peu représentés dans les données d'entraînement. Vous devrez peut-être corriger manuellement les termes spécialisés dans le résultat.
- Distance d'enregistrement. Un microphone-cravate capte la parole beaucoup plus clairement qu'un téléphone posé à l'autre bout de la pièce. Plus le locuteur est éloigné du microphone, plus le rapport signal/bruit est faible, et plus l'IA doit deviner les mots peu clairs.
Cas d'usage de la transcription audio
La transcription audio fait gagner des heures de saisie manuelle. Voici les scénarios les plus courants où convertir un audio en texte apporte une réelle valeur.
- Enregistrements de réunions. Enregistrez vos réunions d'équipe (Zoom, Teams, Google Meet) puis transcrivez-les. Une transcription textuelle est consultable, parcourable et facile à partager avec les personnes absentes. Extrayez les actions et décisions sans réécouter l'enregistrement complet.
- Cours et conférences. Les étudiants peuvent enregistrer les cours et générer des transcriptions pour leurs notes. Une transcription vous permet de rechercher des sujets précis, de surligner les concepts clés et de revoir la matière à votre rythme au lieu de réécouter un enregistrement de 90 minutes pour retrouver une explication.
- Mémos vocaux et brainstorming. Beaucoup de gens pensent plus vite qu'ils ne tapent. Enregistrez vos idées sous forme de mémos vocaux, puis transcrivez-les en texte que vous pourrez organiser, modifier et partager. Particulièrement utile pour les rédacteurs, créateurs de contenu et toute personne qui capte ses idées en mouvement.
- Appels téléphoniques et support client. Transcrivez les conversations téléphoniques enregistrées pour les registres de conformité, l'assurance qualité ou la référence personnelle. Les équipes de centres d'appels utilisent la transcription pour analyser les interactions clients, identifier les questions fréquentes et former les agents.
- Dictée et écriture. Dictez articles, rapports, e-mails ou écriture créative dans un enregistreur vocal, puis transcrivez l'audio en texte modifiable. Plus rapide que de taper pour beaucoup, surtout pour les premiers jets où la vitesse compte plus que la perfection.
- Contenu podcast et vidéo. Transcrivez les épisodes de podcast ou les bandes-son vidéo pour créer des notes d'émission, des articles de blog ou des archives consultables. Les transcriptions améliorent aussi le SEO du contenu audio et vidéo en donnant aux moteurs de recherche du texte à indexer.
Mode Rapide vs Qualité optimale
L'outil propose deux modes de qualité de transcription, chacun utilisant une version différente du modèle OpenAI Whisper. Comprendre la différence vous aide à choisir le bon mode pour votre enregistrement.
Mode Rapide (Whisper base)
Utilise le modèle Whisper base de 74 millions de paramètres. Traite l'audio rapidement — environ 1 minute pour 5 minutes d'enregistrement. Idéal pour :
- Enregistrements clairs et de haute qualité avec un seul locuteur
- Brouillons rapides que vous éditerez ensuite
- Longs enregistrements où le temps de traitement compte
- Accents standards dans des environnements bien enregistrés
Mode Qualité optimale (Whisper small)
Utilise le modèle Whisper small de 244 millions de paramètres — plus de 3 fois plus grand. Prend 2 à 5 fois plus de temps mais produit des résultats nettement meilleurs :
- Meilleure ponctuation et meilleures limites de phrases
- Moins d'erreurs sur la parole accentuée et les locuteurs rapides
- Meilleure gestion du bruit de fond
- Plus précis pour les langues autres que l'anglais
Règle générale : utilisez le mode Rapide lorsque votre audio est propre et clair, et passez en Qualité optimale pour des enregistrements difficiles — environnements bruyants, plusieurs locuteurs, accents ou langues autres que l'anglais. En cas de doute, essayez d'abord le mode Rapide. Si le résultat contient trop d'erreurs, relancez en Qualité optimale.
Les deux modes prennent en charge 99 langues avec détection automatique de la langue. Vous n'avez pas besoin d'indiquer à l'outil la langue parlée — l'IA l'identifie à partir de l'audio. Vous pouvez aussi sélectionner manuellement la langue si la détection automatique se trompe.